”coffee”を注文して”cola”が出てくるわけ

こんにちは。

三島発信、ネイティブのように話せる英語を目指す「ヒルズDIY英会話」です。

すっかり夏休み気分ですみません!


今年は3人そろって日本での夏を過ごしています。

私は、少しでも疑似体験をしたいと思い、

早朝ウォーキングでアメリカの深い森を感じています。

さて、皆さんはこんな話を聞いたことありますか。


アメリカで、

”コーヒーを注文したところ、コーラが出てきてびっくりした!”という経験談。



一体どうしてこんなことが起こってしまうのでしょうか。

実は、日本人英語学習者のほとんどが陥っている

恐ろしい問題があるのです。


それは、

母音を軽視している

という事実。


coffeeとcolaの”o"の発音は

日本語だと両方とも”オ"の発音ですが、

英語だと、

◆coffee⇒a

◆cola⇒ou

と、全く違います。


coffeeもcolaも音節の数、

アクセントの位置が一緒。


ですから、注文を受けたウェートレスの脳は

日本人の”co”の音「コオー」を聞いた途端

勝手に”cola”の音を予測したのです。


母音をしっかり意識してマスターできれば

ありえない笑い話。


でも「ジャパニーズイングリッシュでいいです!」

という方にとっては、そんなに重要ではないことかと思います。

通じれば楽しく旅行ができますもの。

それが目的ならそれもあり。


でもネイティブのように話せる英語を目指す方は

それではダメですよ!

英語ネイティブにとって

母音の発音ほど大切なものはありませんから!!


英語学習者は

とにかく母音の音をたたきこむ必要があるのです。


よく言われる

”LとRの発音”


このような子音の発音練習は、

母音マスター後にやることなんです。


発音の練習をするなら、

とにかく母音をしっかり押さえること!!!




とはいうものの、

多くの英語指導者は、

母音ではなく、子音の練習をさせたがる傾向がありますね。


どうして?

子音の方が簡単に教えられるから(笑)

母音の指導はとても難しいのです。

ネイティブだから教えられるものではありません。

技術が必要なのです。


*******************************

「ヒルズDIY英会話」では

9月上旬に~発音1dayセミナー~を開催します。

今回のセミナーでは「母音の導入」を中心におこない、

母音習得の練習方法もお伝えします。

なんと”発音添削付き”の特典もあります。

詳細は後日お知らせします。

*******************************


これからは、母音を今まで以上にちょっと意識してみてください。

世界が広がるはずです!


我が家の地域は明日からお盆に入ります。

いつもありがとうございます。


ヒルズDIY英会話

三島発信!!本物の英会話を目指す”リアル&オンライン”の”ヒルズDIY英会話”です。ネイティブの英語、聞き取れますか。 完全な英語の構文で話せますか。正しいメソッドを身につければ、ネイティブの英語が聞き取れ、ネイティブのように英語を話すことも夢ではありません。

0コメント

  • 1000 / 1000